Spanish Computer
A SPANISH Teacher was xplaining  to her class that in Spanish, unlike English, nouns are designated as either  masculine or feminine.

‘House’ for instance, is feminine:  ‘la casa.’
‘Pencil,’ however, is masculine: ‘el lapiz.’

A  student asked, ‘What gender is ‘computer’?’ 
 
 
Instead  of giving the answer, the teacher split the class into two groups, male and  female, and asked them to decide for themselves whether computer’ should be a  masculine or a feminine noun. Each group was asked to give four reasons for  its recommendation.

 

The men’s group decided that  ‘computer’ should definitely be of the feminine gender (‘la computadora’),  because:

1. No one but their creator  understands their internal logic;

2. The native language they use to  communicate with other computers is incomprehensible to everyone  else;

3. Even the smallest mistakes are stored in long term memory for  possible later retrieval; and

4. As soon as you make a commitment to  one, you find yourself spending half your paycheck on accessories for  it.
 

(THIS GETS  BETTER!)

 
The women’s group, however,  concluded that computers  should be Masculine (‘el computador’),  because:

 
1. In order to do anything with  them, you have to turn  them on;

2. They have a lot of data but still  can’t think for  themselves;

3. They are supposed to help you solve  problems, 
but half the time they ARE the problem; and

 
4. As soon as you commit to one,  you realize that if you  had waited a little longer, you could have gotten a  better  model.

The women won.

Send this to all the smart women you know

…And all the men that have a sense of  humor

Advertisements